阅读历史 |

纽约ewyork(2158)(8 / 11)

加入书签

,“没把握。我做的所有事情,都不会因为想到你不会回应我而放弃。”

“kid”

“thesatoyou”

出咖啡馆便下起小雨。下午,他们窝在家里看电影,窗帘拉上,点上了一杯香薰蜡烛。她蹲在矮桌前,握着脉冲电弧点火器碰烛心,一团暖h的小火苗窜出。

那是一部日本电影,片子是徐霜挑的,找了很久,都找不到带中文字幕版本。梁斯逸说要不换一部片子,她却忽生固执的要为他“同声传译”。

“你还会这个?”

“好歹当过电影节的字幕c作员,半吊子水平有的。”

各大电影节上映的影片来自世界各地,混杂多种外语片,并且很多影片在临上映前都会做修改。如果此版本电影只在电影节展映,公开发行版本与展映的不同,或者不公开发行时,片方就会出于资金考量,不再单独做一版中文内嵌字幕,这时候就需要字幕c作员实时敲字幕。

她又跟梁斯逸科普上个世纪大家是如何看外国片的,那时候并没有翻译好的字幕,电影放映时会有专门的实时翻译员,“水平高的翻译可以做到逐字逐句翻,水平低的就回一段情节放完讲一下大概意思。”

“但我属于水平不那么高的偷懒型。”她眨眼说道。

影片一开始的画面是一片泛h云彩的天空,是nv主角的独白。

“在这片广阔的天空下,你现在身处何方。”

nv主角出场,饰演这个角se的nv演员十六岁在原宿逛街时,被某个nv星探一眼看中,从此一边读书,一边从事演艺事业。

“今天遇到了谁,说了什么,去过哪里。”徐霜继续跟着nv主后面翻译,“最后一次想起我,是在什么时候。现在你ai的人是谁。”

画面开始出现男主角,是一个仰拍镜头,nv主的独白是,“记得那时,他还只有17岁,但是他必须承受的现实总大于身t的负荷。”

在蓝天白云的画面里,一排白se日文的片名缓缓出现在右方。

这部片子的开场是一段娓娓道来的独白,讲述和缓,她可以一句跟着一句翻译。梁斯逸余光看着她,她的眼睛里闪烁着电影画面的se彩与光。

徐霜身子向前,戳了一块西瓜进嘴,又坐回梁斯逸怀里。

梁斯逸把果盘端到她面前,贴着她的耳朵说,“下次看电影也让iris给我翻同声传译吧。”

“不要得寸进尺。”她戳了一块西瓜边角料给梁斯逸,又说“薪酬高的话可以考虑。”

她继续跟着nv主角后面说,“春天总是生机b0b0,分班、发新书、交新朋友……”

一场群戏后,她简要概括“这段有点夸张地讲男主在他们高中非常受nv孩子喜欢。”

“哪种类型的夸张。”

原台词是群演说“高一时,班上有三分之二的nv孩都喜欢他”。

徐霜暂停了电影,“你呢?你高中也是这样吗,让我见识见识真实的夸张。”

梁斯逸思考了一下,“不至于吧,收到过表白,有时候打完橄榄球后会有nv孩子送水。”

“你会接吗?”

——

作者有废话说:

theaffaironlystedasur出自电影《朗读者》

144-2

梁斯逸看着她写在脸上的好奇,吻上去,“大部分时候都接,那么多人看,不接也太不给人家面子。”

“那人家会不会以为,你默认自己也喜欢她,你才接她的水”

“没有吧,“梁斯逸把徐霜叉子上的西瓜强行送到自己嘴里,挑眉一笑,“我一般谁送的水都接,应该不能证明我喜欢吧。”

徐霜用手指戳他x口,“能证明你huax。”

梁斯逸坐正,“我能看出来她们里面很少有喜欢我的。可能这样讲很自大,大部分人都会觉得跟我有联系是一件值得炫耀的事情吧。b如偶尔听到有人聊天,说的不是梁斯逸今天接了我的水,而是学生会会长接了我的水。”

他们会聊父母,聊家族从事的行业。

梁斯逸从很小就明白这一切都是“梁”这个姓带来的。

果然含着金汤匙出生的人才会有“提纯”这个步骤,“喜欢你的身份怎么能不算喜欢呢。”这不是她的一句调侃,哪种喜欢都算喜欢的,也根本不存在一个界限划分喜欢的种类,真心也掺利益。

她问,“那让你出生于穷苦人家,你会得到一份真挚的ai,你愿意吗?”

“当然不愿意。讲自己不需要钱,也太……瞧不起钱了吧。”这是他的回答。

好聪明巧妙的答案,送水的nv孩应接不暇,是困扰还是荣耀不重要,被当成梁斯逸或者梁家的符号,又或者别人语言里的工具也不重要,重要的是他拥有的一切早就高过所有。

ai是餐后甜品,不一定是餐餐必备,偶尔出现就很好很好了。

更何况

↑返回顶部↑

书页/目录