阅读历史 |

新月之弦(1)租售(14 / 23)

加入书签

灿灿的木箱,“不过,事后我才知道被骗了。你被塞卢斯租用了那么久……要是早知道那是你的元夜,我本来应该向达里奥斯要三千的。”

你冷冷盯着阿曼。那些可怕的伤痛和屈辱,在他眼里,竟应该多卖一千金币。

“把属于我的那一成分给我,我就不会再追究这件事。”

阿曼嘀咕着秤量出二百达里克,装进个小布袋里,“喏,童叟无欺。”

你接过布袋,把《罗马故事汇》往阿曼胸膛上一推。

“跟达里奥斯说,书里有个惊喜。”

你刚走到营帐门口,忽听阿曼在背后问道:“我不明白,你为什么要帮达里奥斯?”

你想了想。

“我怕。我怕那样的事再降临到我身上。”

回到塞卢斯的寝殿,福柏正在你的卧室等你。

“小姐,你可回来了!”

你没有立即回答她,迅速地关上房门,拉上窗子和窗帘,摇动窗台上的机械八音盒机关,美妙动人的旋律立刻填满了宫室的空气。

你拉过福柏,从最贴身的口袋里拿出那张细细折叠好的羊皮纸,将声音压得很低。

“你把这个交给殿下,就说——”

福柏没等你说完,好奇地去打开羊皮纸。你紧紧攥住了她的手指。福柏吃痛地高呼,叫声却被你一个眼神堵在了喉咙里。

“你告诉殿下,我今早出门的时候,这张羊皮纸是从我手里的书中滑出来的。如果他问你书是什么颜色的,你就说是红封皮的,记住了吗?”

福柏不知所措地望着你。

“可、可是小姐,你得告诉我是怎么回事呀!”

你叹了口气。

“福柏,你如果真的爱殿下,就照我说的做。”

福柏一下子噤了声,战战兢兢地望着你。

“这张纸,千万不能落在别人手里,只能交给殿下,知道了吗?”

你又把吩咐的话重复了几次,直到福柏能准确无误地复述给你。

“把羊皮纸交给殿下,说它是从小姐的书里滑出来的,不能打开……千万不能落在别人手里。”

“书的封皮是什么颜色的?”

“红色。”

当晚,你焚香沐浴、梳饰更衣,一件件做得缓慢沉重,似乎在寝室多耽搁一刻,昨晚余下的似水柔情、旖旎温香就能迟一刻消散,似乎你就能晚一刻面对迟早要来的结局。

但命运是个踩着钟点儿行刑的刽子手。你坐在镜前梳理方毕,就听有人敲门。

还没等你说话,门已被推开了。进来的是塞卢斯最信任的管事嬷嬷。她见你起身行礼,布满苍劲褶皱的脸摆出个客气的笑,语气却不容抗辩。

“殿下召见姑娘,请姑娘这就移步。”

瞅见你披散肩头毫无配饰的发和身上的素白纱衣,话软乎了些儿。

“婢子为姑娘梳妆,这就走吧。”

你面上淡淡一笑,“嬷嬷有心,不必了。”

书房有两道门。老妪打开第一道,低声道,“姑娘好自为之”,示意你进去,然后在你身后关上了门。

该来的,躲不过。

你闭目深吸,推开了第二道门。

屋内只书案上燃一盏残烛,萤火般幽光叫凉风一吹,孤弱无依地挣扎,每每几近熄灭。塞卢斯坐在案旁凝望窗外,手中把玩着张羊皮纸,表情晦暗不明。

你福身垂首,“殿下。”

他过了好一会儿才开口,声音略微沙哑,悲喜难辨。

“今日去了营地?”

你微微颔首,稳住声音道:“回殿下,是。”

又过了半分钟他才再开口,问话的声音极低。

“要取的东西取到了?”

你垂着头,又微微颔首,“谢殿下的护卫,东西取到了。”

这次的沉默更久。窗外寒蛩泣露,孜孜不倦,鸣雁啜霜,声声力竭。

他终于转过身来,抬眸望了你片刻。你注意到他眼梢晕开的那抹微红,如杜鹃泣出的血滴子坠入了秋水一般。

“取的……是什么东西?”

嗓腔格外暗哑,好像用尽了浑身力气才问出这几个词。

你心尖儿疼得一颤,挪开眼不敢再看他。

“一些……一些女儿家的小玩意儿,殿下不知也罢。”

他没立刻戳破你的谎话,站起身,缓步踱到你跟前。你只觉得压迫感层层叠叠逼近,忍不住后退一步,依旧垂着头。

“宝贝……你若自己说出来,我……我愿意……既往不咎。”

语调残破,声音幽微,似在淌血。最后四个字却如下了极大决心一般,一字一顿。

你的心好像被揉捏成了一团碎片,血肉被扎得隐隐抽痛,视线瞬间被泪光模糊。你好想告诉他,这是个局,你并没有背叛他,你当然不会背叛他——他是你遇见过的最好、最善良的人,你那么爱他,怎么会背叛他呢?你好想向他和盘

↑返回顶部↑

书页/目录